PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=320676}

Wyspa Nim

Nim's Island
6,2 22 499
ocen
6,2 10 1 22499
4,7 6
ocen krytyków
Wyspa Nim
powrót do forum filmu Wyspa Nim

Film w porządku, ale..

ocenił(a) film na 7

ten dubling mnie wkurzał brakowało mi orginalnego głosu Gerarda Butlera, głos tej dziewczynki to kurcze głos tej Tosi z kubusia puchatka :D ale jak na dubling to nie był najgorszy

ocenił(a) film na 1
Ama97

jeśli już to DUBBING. Dubbing był koszmarny! Jak zresztą cały film. Infantylne badziewie o bezczelnej małolacie.

ocenił(a) film na 7
blue_bird86

jesteś literkę opuściłam

ocenił(a) film na 7
blue_bird86

Z resztą piszę jak mi się podoba. To był według Cb koszmarny DUBBING? To chyba nie widziałeś tych naprawdę koszmarnych. Pewnie dubbing shreka też uważasz za szajs

blue_bird86

To samo pomyślałam... Najbardziej irytowało mnie wieczne stękanie Joanny Jeżewskiej.

ocenił(a) film na 7
xDraught

Z tym stękaniem mogę się zgodzić..

blue_bird86

??? Już dawno nie czytałem tyle bzdetów w jednej linijce tekstu... Po pierwsze nie wiem czemu generalnie na forach filmowych panuje taka dubbingofobia... Ja tam rzadko spotykam jakiś wyjątkowo "spaprany" dubbing. Zwykle jest ani dobry ani zły. Tak jak i tym razem. Po drugie fakt ze film jest nieco infantylny i naiwny. ale czo to aż taka wada?? Dla grupy docelowej (no raczej dzieci ) w sam raz. Starszym może się podobać albo nie , kwestia gustu. Ale żeby nazywać ten film koszmarnym??
Po trzecie gdzie ty tu widzisz "bezczelną malolatę"?? Naprawdę oglądaliśmy ten sam film?? Nim jest raczej wrażliwą dziewczynką wychowywaną przez naturę i zgodnie z nią.

ocenił(a) film na 6
Ama97

Jak dla mnie dubbing był świetnie wykonany w tym filmie. Bardzo mi się podobał i był to bardzo mocny atut polskiej wersji.

Ama97

dubbing okropny, jeden z gorszych jaki dane było mi słyszeć. w Polsce źle się dzieje, zbyt wiele filmów jest dubbingowanych. film poniżej normy zaakceptowania, może to nie moja bajka, a może to właśnie wina filmu

ocenił(a) film na 6
sebawasik

Dubbing taki sobie, dupy nie urywa jak to mówią. "brakowało mi orginalnego głosu Gerarda Butlera" me too, my dear friend :)

loffciam

Dobry był dubbing.

ocenił(a) film na 6
Eph

No chyba nie.

loffciam

super był.

ocenił(a) film na 6
Eph

Aha.

sebawasik

No tak zagranicą zachwycają się poziomem polskiego dubbingu (min. właśnie do Shreka) a my narzekamy...

skoczek_narciarski

Co innego dubbing filmu animowanego, a co innego aktorskiego. Również uważam, że dubbing Shreka był /jest obłędny.

sebawasik

Bez przesady, arcydzieło dubbingu to nie jest, i tez nie jestem entuzjastą dubbingowania filmów aktorskich. Ale tu nie było aż tak źle. No i wszytko w wersji np. lektorskiej en film dużo by tracił. no i przesada że aż tak dużo filmów aktorskich jest dubbingowanych... Moim zdaniem mało i raczej tylko te przeznaczone dla dzieci

Ama97

Mogłaś szukać ten film z lektorem,tym bardziej,że jest:-)

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones